вторник, 23 января 2018 г.

Корисні поради

Стандартные фразы в письме поздравлении на английском языке
Ø  Поздравляю с...
I congratulate with...
Ø  Поздравляю с днем рождения!
Happy birthday!
Ø  Наилучшие пожелания к Рождеству и Новому году.
The best regards by Christmas and New year.
Ø  Поздравляю и желаю всего наилучшего!
I congratulate and wish all the best!
Ø  С Новым годом!
Happy New Year!
Ø  Поздравляю с рождением сына/дочьки!
I congratulate on the birth of the son/daughter!
Ø  Поздравляю с Юбилеем!
Congratulations on your anniversary!
Ø  Поздравляю с окончанием учебы!
Congratulations on your graduation!
Ø  Поздравляем по случаю открытия Вашей новой галереи.
Congratulations on the opening of your new gallery.
Ø  Поздравляю с этим великим событием!
I congratulate on this great event!
Ø  Поздравляем с хорошо сделанной работой!
Congratulations on a job well done.
Ø  Если бы удовольствие ...
Had the pleasure of ...
Ø  Мы надеемся, что наступающий год принесет вам мир, крепкое здоровье  и благополучие!
We hope that the coming year will bring you peace, good health and prosperity!
Ø  Я надеюсь, вы все здоровы и хорошо проведете Рождество и новогодние праздники.
I hope that you are well and will have a good holiday at Christmas and Happy Holiday Season.
Ø  Очень приятно слышать  ...
Delighted to hear ...
Ø  Заслуженные вами достижения ...
Honored your achievements ...
Ø  Было очень приятно слышать ...
Were very pleased to hear ...
Ø  Был рад узнать о ...
Was happy to learn of ...
Ø  Поздравляю от всей души
Heartiest congratulations
Ø  Ваше выдающееся достижение ...
Your outstanding achievement ...
Ø  Хотелось бы, чтобы вы знали ...
Would like you to know ...
Ø  С большим удовольствием поздравляю вас с...
It gives me a great pleasure to congratulate you on…
Ø  Наилучшие пожелания будущих успехов в вашей работе и личного счастья
Best wishes of further success in your work and of personal happiness.

Образцы письма-поздравления на английском языке

Dear Mr. Simon,
Happy to congratulate you to your 25th birthday. I wish I could personally come to share the joy of festivities on this milestone in your life, but I happen to be so far away from you physically at the moment. May your future be attended with prosperity and happiness !
Again wishing you many more birthdays.
Yours own,
Alex Ivanov



Dear Samantha and Neil,

I send you my heartiest congratulations on the arrival of the little bundle of joy in your life. I know you both were waiting for this moment since a long time and I am thrilled to see your dream come true.

It must definitely be a busy time for both of you, but I am sure you must be enjoying the whole thing, and every moment. Wish you and your family many enjoyable and memorable days ahead with your precious little one.
Congrats again!
Love,
Rita


В заключительной фразе пишите о том, что ждёте ответа, или чего-нибудь пожелайте:
Please write soon- пожалуйста напишите скорее
 I would appreciate an early reply- буду признателен за скорый ответ
Let me know what you decide- дайте мне знать, что вы решите
I hope you will have a very nice holiday- надеюсь, у вас будет хороший выходной


Письмо завершается и подписывается:
Sincerely- искренне
Sincerely yours- искренне Ваш
Truly yours- с уважением
Если в начале письма вы написали Dear Sir (Dear Madam), то письмо следует завершать: Yours faithfully (с совершенным почтением).
А если вы обращались в начале письма по имени Dear Hugh, то заканчивать письмо следует фразой Yours sincerely (с искренним уважением).

Письмо к малознакомому человеку можно закончить фразами:
Best regards или Best wishes (с наилучшими пожеланиями).
Письмо хорошо знакомому человеку или другу можно закончить:
Yours as always - всегда твой,
Lovingly yours - любящий тебя,
Very cordially yours - сердечно твой,
Your very sincere friend - твой искренний друг.
После подписи ставится запятая и в следующей строке ваше имя.
Если вы пишите в организацию или незнакомому человеку как официальное лицо, то правильно будет поставить после имени, в следующей строке, вашу  должность и организацию, которую вы представляете.
Например:
Alexandr Ivanov
Account Manager, Corporation "Center", Mosco

                               

Комментариев нет:

Отправить комментарий